
Рустам хазрат Батров, первый заммуфтия Татарстана рассказал о том, что, по мнению представителей других культур, мусульманские женщины имеют строгие ограничения в правах, пишет портал Ислам Сегодня. Батров подчеркивает, что такое представление — лишь неверный стереотип, женщина равна в правах с мужчиной, и это правило закреплено Кораном. Кроме того, Батров напоминает, что многие мыслители Востока напротив превозносили женщин и выделяли для них более почетное место в обществе.
Отметим, что в Украине в марте будет издан первый полный перевод Корана на украинский язык. Книга будет отпечатана в издательстве «Основы», над его переводом работал востоковед и исследователь Михаил Якубович около 7 лет.
Напомним, что до сих пор не существовало ни одного полного перевода священной мусульманской книги на украинский язык. Первые попытки, тем не менее, делались еще в 18 веке, тогда Коран частично перевели на староукраинский язык. Михаил Якубович рассказывает, что всего на перевод и адаптацию книги на украинский у него ушло около 5 лет, еще примерно 2 года искусствовед совершенствовал и оттачивал детали текста.
Готовящийся выход священной мусульманской книги на украинском языке прокомментировал и глава крымскотатарского движения Мустафа Джемилев. Он подчёркивает значимость этого события для украинского общества, по его мнению, такой перевод Корана поможет украиноговорящему населению глубже проникнуться и лучше понять жизненные ценности мусульман, живущих в Украине и по всему миру.
Напомним, что по официальным данным в Украине исповедуют ислам около 500 тысяч человек, большинство из них проживает на территории Крыма. Крымские татары, по убеждению Джемилева, составляют особенную часть украинской нации, добавляющую красок духовному богатству государства.