Сюжеты:

Шнуров впустил клип про побег элит из России на фоне санкций США Владимир Путин объявил новые выплаты семьям с детьми от 8 до 16 лет Кемеровскую область официально переименовали в поддержку спецоперации на Украине Росавиация советует россиянам, застрявшим за границей, возвращаться через третьи страны Спикер Госдумы Володин назвал три роковые ошибки Зеленского Посольство РФ в Киеве эвакуировало дипломатов из-за военной операции в Украине Миро призвала Валиеву повторить триумф Алины Кабаевой Зеленский ждёт признания Россией ДНР и ЛНР, чтобы похоронить Минские соглашения Часть россиян получит около 7000 рублей на карту «Мир» с 15 февраля 2022 года Ургант прокомментировал своё назначение ведущим КВН вместо Маслякова Канделаки возглавила ТНТ вместо автора «Дома-2»: станет ли канал вторым Матч-ТВ Российские кинематографисты раскритиковали проект Минкульта о традиционных ценностях
Главная страница | Общество | Англичанин заговорил на незнакомом языке после инсульта

Англичанин заговорил на незнакомом языке после инсульта

Чт 3 октября 2013, 06:48:32

Англичанин заговорил на незнакомом языке после инсульта


Необычный случай, который произошел недавно в Англии, потряс врачей. Алан Морган, 81-летний англичанин, перенес инсульт, после чего впал в кому. Медики смогли вернуть пожилого человека к жизни, но у него обнаружили не совсем обычное состояние, потому что, он заговорил, вместо родного языка - английского, на чистом валлийском совершенно без акцента.

 

Около 70 лет назад, во Вторую мировую войну англичанин, будучи еще ребенком, был вынужден эвакуироваться туда вместе с родителями. Тогда его окружали люди, которые разговаривали на валлийском языке, но сам не изучал его. Когда мальчику было 10 лет, семья возвратилась домой в Англию, где Морган и прожил всю оставшуюся жизнь.

 

Алан, после перенесенного инсульта, недели через три мужчина пришел в себя и стал разговаривать с медиками на валлийском языке, но родной английский забыл совершенно. Врачи предполагают, что, под влиянием инсульта мозг разблокировал какой-то участок воспоминаний, которые были связаны с его детством, каким-то непостижимым образом смог заменить формат речи мистера Моргана, взявши за основу валлийский язык.

 

На сегодняшний день Алан учится заново говорить на родном языке, английская речь с большим трудом постепенно возвращается к нему.

 

Схожий случай был с его землячкой Кей Рассел, проживающей в графстве Глостершир. С 49-летнего возраста у женщины появились сильные головные боли, от начавшейся мигрени, и, впоследствии, англичанка заговорила с сильным французским акцентом на родном языке.

 

Жительница Плимута, Сара Коллвил, часто жаловалась на сильнейшие головные боли, которые привели ее к тому, что женщина начала разговаривать на совершенно незнакомом ей китайском языке.

 

Статистика отмечает, что в Великобритании ежегодно переносят инсульт около 150 тысяч людей, личностно или физически меняется каждый третий человек. Медицина объясняет, изменения с языковым барьером, у перенесших инсульт людей, нарушением мозговых центров человека из-за отсутствия кислорода и притока крови. Афазия – так называется этот синдром, который появляется во время повреждения участков мозга человека, которые отвечают за речь.

 

Татьяна Жилаева. Москва. РИА ВладТайм.


Подписаться:

Поделиться:

Новости по теме
Самое интересное

Добавить комментарий:

Имя:
Email:
Ваш комментарий: