«Диагноз: мать-одиночка!»: Астролог назвал причину одиночества Седоковой

От редактора

«Диагноз: мать-одиночка!»: Астролог назвал причину одиночества Седоковой

Волочкова, Гай Германика, Малиновска - они, как и Анна, демонстрируют на своём примере венец…

«Фердипердозная клуша»: «Пернатую» Бузову высмеяли из-за «петушиного» наряда

Мнение

«Фердипердозная клуша»: «Пернатую» Бузову высмеяли из-за «петушиного» наряда

Хейтеры напали на Ольгу, которая выбежала на улицу в «ночнушке» ради очередной фотосессии.

Галкин негодует! Дуэт Пугачевой и Киркорова на коленях вывел из себя супруга примадонны

Мнение

Галкин негодует! Дуэт Пугачевой и Киркорова на коленях вывел из себя супруга примадонны

«Дикая» ревность и нервозная улыбка – Максим из последних сил сдерживал себя, чтобы не влезть в…

Сюжеты:

ЗАГС на трупах предков? жители Владивостока дали Кожемяко альтернативу постройки «на кладбище» «НЛО заполонят Землю»: Пришельцы с Нибиру проведут высадку, прикрываясь полнолунием Призрак Кутузова мстит Нотр-Даму? Жириновский раскритиковал Путина за помощь иностранцам Путин и президент Эстонии восстановили дружественные отношения стран-соседок Конец Украины близок: в Киеве рассказали об угрозе коллапса без российской нефти Замученный и уставший: Рудковская продолжает лепить из сына «второго Билана» «С глаз долой!» — Лорак «разнесли» фанаты за откровенное платье Дети могли лишиться отца! Супруг Дарьи Пынзарь чудом избежал страшной автокатастрофы Ему же всего 23! Бузова «спалила» отношения с молодым хоккеистом Зерновым Трэш на льду. Фигуристка Медведева в Южной Корее выступит в латексном мини «Все через рот» - Киркоров отказался рекламировать презервативы за миллион долларов Эльмир ушел из-за Крида? Бузова уволила «любовника» из-за отношений с рэпером
| | "Провожая нас, японцы говорили, что уезжает душа фестиваля!"

"Провожая нас, японцы говорили, что уезжает душа фестиваля!"

Вт 16 ноября 2010, 14:16:41

"Провожая нас, японцы говорили, что уезжает душа фестиваля!"О своих впечатлениях от поездки в Японию, опыте общения с зарубежными коллегами, собственных творческих поисках, юбилее театра и сюрпризах нового театрального сезона рассказывает главный режиссер театра ТОФ Станислав Мальцев.

 

Нынешняя осень стала для коллектива театра знаковой – он отмечает 15-летний юбилей, а совсем недавно труппа вернулась с IV Международного театрального фестиваля, который проходил в японском городе Якумо. Вернулась с триумфом – спектакль «Стрелочник», представленный владивостокскими артистами, взял главные призы в двух номинациях – за лучшее техническое решение и лучшую женскую роль второго плана.

 

- Станислав, расскажите о фестивале, как вы «вышли» на него, что предшествовало поездке?

 

- Сам Международный театральный фестиваль в г. Якумо был организован префектурой Симанэ 10 лет назад. В этом году он проводится в 4-й раз. Симанэ – непромышленная область Японии, Якумо – небольшой провинциальный город. Там нет крупного производства, люди, как и везде, стремятся в столицы, мегаполисы. И как раз главная цель фестиваля – удержать жителей префектуры, в первую очередь, молодежь, в малых городах. Для этого японские власти проводят множество культурно-просветительских мероприятий, международный фестиваль – одно из них. Японцы в этом смысле большие молодцы, они специально под фестиваль построили очень красивый театр в зеленой парковой зоне. А наша поездка на фестиваль – результат большой и сложной, более чем двухгодичной работы. Нам повезло, что мы стали сотрудничать с Японским центром во Владивостоке – именно по их предложению два года назад мы сделали радиоспектакль для детей – сказку Есано Акико «Николай и бунтян» о Николае Японском. Эта постановка получила хороший резонанс, ее до сих пор крутят во всех сменах в детском центре «Океан». Также два года назад я был  в этой же провинции Симонэ в составе делегации от города Владивостока. Мы ездили туда на годовщину спасения жителями города Гоцу экипажа корабля «Иртыш» во время Русско-японской войны. Официальную заявку мы подали год назад, но именно тогда родилась идея поехать на фестиваль, мне очень захотелось, чтобы актеры театра увидели все своими глазами, прочувствовали неповторимый шарм, колорит Японии, ее особую культуру. Особо хочу поблагодарить консула Японии Ямомото Хироси и японский центр во Владивостоке – без них поездка бы вряд ли состоялась, они приняли очень активное участие в ее организации. Главное, что нам все удалось.

 

- И каковы впечатления?

 

"Провожая нас, японцы говорили, что уезжает душа фестиваля!"- Незабываемые! Я до сих пор не могу отойти от этой поездки – слишком много было ярких впечатлений и чудесных встреч. Я буквально очарован Японией и счастлив, что получил возможность соприкоснуться с ее культурой. Как я уже говорил, с поездкой возникли определенные сложности. У нас было два варианта – либо опоздать на открытие фестиваля и приехать в день своего спектакля, либо приехать раньше, и при этом отсутствовать на закрытии. Мы выбрали второй, в итоге в Японию мы приехали на неделю раньше, всего были там девять дней и первую половину этого срока жили в городе Гоцу. Нас приняли великолепно, надо отдать должное его мэру, который подготовил для нас шикарную культурную программу.  Мы участвовали в празднике японской культуры, который проходит ежегодно 3 октября. Префектура Симанэ вообще уникальна, через нее прошли культурные линии Китая и Кореи, оставив лучшее. Здесь находятся самые древние синтоистские и буддийские храмы. Мы были в музее бумаги, где ее делают вручную уже 1300 лет и продолжают делать! Дедушка нынешнего директора музея является национальным героем Японии, именно он возродил древнее ремесло. Мы посмотрели древнейший японский театр «Кагура», он даже старше знаменитых театров «Кабуки» и «Но». Это был первый площадный скомороший театр, очень яркий и символический. И, конечно, просто поражает, как японцы сохраняют свою культуру, берегут свои корни. Мы были в школах, где проводили с детьми уроки актерского мастерства, показали им концертную программу. У них в каждом классе есть свой лозунг, который висит над доской. Вот, например, один из них, который, на мой взгляд, выражает саму суть Японии – «Мечта должна быть высокой, корни – глубокими». А помните, в советское время у нас был популярен боевой лозунг «Один за всех и все за одного». А у них он звучит «Один для всех и все для одного». Изменен один предлог, и открывается совсем иной смысл. Кстати, и спектакль «Стрелочник» показали 2 раза – в Гоцу и непосредственно на фестивале в Якумо. Причем многие зрители, которые посмотрели постановку в Гоцу, потом поехали уже с семьями и друзьями и в Якумо – настолько она им понравилась.

 

- Россия впервые приняла участие в этом фестивале, скажите, почему вы привезли именно «Стрелочника»?

 

- Да, действительно, Россия в Международном театральном фестивале участвовала в первый раз, и я горжусь, что она была представлена именно нашим театром. Всего же на фестиваль приехали театральные коллективы из 8 стран – Болгарии, Словакии, Новой Зеландии, Бельгии, Америки, Канады, России и Японии. И мы не делали спектакль специально под фестиваль, «Стрелочник» идет в нашем театре уже 6 лет. Просто он идеально вписался в концепцию фестиваля, его формат. Это такая пластическая пантомима-драма, без слов, построена исключительно на жестах. И сама тема спектакля близка духу фестиваля, там тоже маленький городок и главные герои все время стремятся уехать из него и ждут большой поезд, который постоянно проносится мимо, но в результате находят свою любовь и счастье в родном городе. Все спектакли были очень разные, были представлены и «говорящие», но все они шли без перевода, и были решены не бытовым, натуралистическим способом, т.е. являлись условными по форме. Декорации в привычном понимании отсутствовали, и идею спектакля необходимо было донести до зрителя с помощью пластики, жестов, мимики. Еще одно условие для участия в фестивале – спектакль должен идти не более 50 минут. Мы получили призы по 2-м номинациям – за лучшее техническое решение, жюри оценивало сценографию, саундтрек, театральную постановку в целом. Это такой японский театральный «Оскар» за «спецэффекты» (смеется). И приз за лучшую женскую роль второго плана получила Наталья Войник, которая сыграла девочку с косичками. «Стрелочник» - эксклюзивный спектакль актеров нашего театра, наше детище, плод коллективного творчества. Идею придумал Роман Колотухин, он выступил режиссером пьесы и сам в ней сыграл, а воплощали задумку автора всей труппой. Приняли наш спектакль замечательно, зритель, если он по-настоящему любит театр, живет и дышит им, везде одинаков – в России, Японии, где-либо еще. И меня даже удивило, насколько эмоционально реагировали японские зрители на нашу постановку – ведь японцы вообще-то довольно сдержанный народ. Кстати, наша театральная труппа была на фестивале самой многочисленной – 16 человек. Так получилось, что наши ребята объединили коллективы, перезнакомили их между собой, общение крутилось вокруг нашей труппы. Как я упоминал, обстоятельства вынудили нас уехать на полтора дня раньше окончания фестиваля. И когда мы покидали Якумо, японцы говорили – уезжает душа фестиваля. Эти слова дорогого стоят, они ценнее любых наград и дипломов.

 

 

"Провожая нас, японцы говорили, что уезжает душа фестиваля!""Провожая нас, японцы говорили, что уезжает душа фестиваля!""Провожая нас, японцы говорили, что уезжает душа фестиваля!"

- Станислав, в этом году вашему театру исполнилось 15 лет, с какими чувствами встречаете юбилей?

 

- Чувства довольно противоречивые, но, в основном, конечно, светлые, радостные и оптимистичные, чему немало способствует успех нашего японского культурного вояжа. Поездка на фестиваль в Симанэ и впрямь пришлась очень кстати. Весь прошлый год театр пребывал в неизвестности относительно своей судьбы в связи с проводимой реформой армии и флота. Пришлось провести сокращение кадров, трудно было с новыми постановками… А нынче появилась некая – и очень приятно, что позитивная – определенность. Театру отдали Матросский клуб, этому зданию еще бы хороший ремонт, и вообще все было бы замечательно. Впрочем, артисты, ставшие за эти 15 лет одной семьей, оптимизма не теряют. Я очень благодарен коллегам, актерам, которые в такое сложное с психологической точки зрения время были стойкими, что мы смогли сохранить репертуар и готовим новые премьеры. Этот сезон, этот год для нас особенный. Ровно 15 лет назад, осенью 1995 года, тогда 4-й театральный курс нашей академии был приглашен в театр флота, который только что перебазировался из Совгавани во Владивосток. И поскольку в театре на тот момент не было труппы, актеров, наш курс стал ядром театра. 15 лет люди к нам ходят, ждут премьер, периодически, когда нам это удается, выезжаем на международные смотры. И я думаю, что мы не зря едим свой хлеб. И вот 22 октября мы вновь порадовали зрителя «Квадратурой круга» в исполнении первого состава. Этот спектакль мы уже не играем лет пять – актеры повзрослели и вышли из «комсомольского» возраста. Это был наш первый по-настоящему яркий спектакль, наша первая «Чайка». И зрители настолько эмоционально на него откликнулись, что было принято решение вдохнуть в него новую жизнь. И уже в следующем году произойдет второе рождение постановки, ее новая премьера – с новыми декорациями, новыми костюмами и новыми актерами.

 

- А чем еще планируете порадовать зрителей в новом театральном сезоне?

 

В ближайшем будущем мы хотим поставить спектакль по пьесе современного японского драматурга Коки Митани «Академия смеха». Очень интересный спектакль о взаимоотношениях творческого человека и власти. И при работе над этой постановкой нам очень пригодилась поездка в Японию, мы одним глазком, но все-таки сумели заглянуть за ширму закрытого быта японцев, немного понять этот загадочный и удивительный народ. Также в этом театральном сезоне – «Женитьба Бальзаминова» Островского, у нас спектакль пройдет под названием «Бальзаминов, мой Бальзаминов». Этот спектакль мы уже репетировали полтора года назад, потом отложили и вот вернулись. Мы нашли, как мне кажется, нестандартный ход для этой пьесы, надеюсь, зрители это оценят.  А гвоздем сезона, я думаю, станет пьеса современного российского драматурга Олега Антонова «Смертельный номер». Эта пьеса на пятерых мужчин, «старичков» нашей труппы. Вкратце сюжет таков – цирковой артист срывается с большой высоты, и, пока он падает, появляется пять клоунов, которые ведут вокруг него разные разговоры. На самом деле, это пять сущностей, ипостасей этого человека. Эту пьесу в свое время ставил Владимир Машков в студии Олега Табакова, но потом ее незаслуженно забыли. А маленьких зрителей ждет замечательная сказка «Молодильные яблоки». 

 

Редакция «Владтайм» поздравляет Станислава Мальцева и театр ТОФ с первым международным успехом и ждет новых удивительных спектаклей!

 

"Провожая нас, японцы говорили, что уезжает душа фестиваля!""Провожая нас, японцы говорили, что уезжает душа фестиваля!"

 


Подписаться:

Поделиться:

Новости по теме
Не стреляйте в президента!
Не стреляйте в президента!

Всероссийскую медиа-истерию вызвал безобидный интернет-баннер с рекламой одного из приморских интернет-провайдеров

6 января – Рождественский сочельник
6 января – Рождественский сочельник

6 января - Рождественский сочельник

1 января – Всемирный день мира
1 января – Всемирный день мира

1 января - Всемирный день мира

Добавить комментарий:

Имя:
Email:
Ваш комментарий:
Самое интересное